MySQL error /home/jacob/domains/loggy.nl/public_html/logs/layout.php on line 83
insert into online values
(
'',
   '',
   '1713940068',
   '18.116.63.236',
   'th-loversz-/'
)


Incorrect integer value: '' for column `jacob_weblog`.`online`.`userid` at row 1
URL: /
IP: 18.116.63.236
UserAgent: Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)

Post:
Array
(
)


GET:
Array
(
    [gebruikersnaam] => th-loversz
)


Sorry, there was an error, we are notified of the issue and will be resolved as soon as possible
TH-loversz - Home
TH-loversz - Home
Hoe werkt het? Klik hier
Begin pagina
loggy.nl Home
Weblog maken
RSS Feed

Abonneren!

wie is tokio hotel
hier stel ik ze kort ff voor
de kaulitz twins !!!!!
aanvallen(kutwijven)

wie is Georg Listing?[[lees het hier]]
wie is bill kaulitz??[[lees het hier]]
wie is tom kaulitz?[[lees het hier]]
hoe is Tokio Hotel ontstaan?[[lees het hier!!!]]

filmpjes van TH
hier zie je de leukste en grappigste filmpjes van TH [[ps. hier vind je geen liedjes daarvoor maak ik een ander menu;)]]
Funny Movies About Tokio Hotel
filmpjes van de kaulitz twins

Funny Movies About Tokio Hotel


http://www.youtube.com/watch?v=Y4zBZYm7HMg


14:10:51 15 September 2007 Permanente link Reacties (4)

Tokio hotel - spring nicht


http://www.youtube.com/watch?v=zHtJvIy4daI

Origineel

Über den Dächern
ist es so kalt
und so still
ich schweig deinen Namen
weil du ihn jetzt
nicht hören willst

Der Abgrund der stadt
verschlingt jede Träne,
die fällt
da unten ist nichts mehr,
was dich hier oben
noch hält

Ich schrei' in die Nacht für dich
lass' mich nicht im Stich
Spring nicht
Die Lichter fangen dich nicht
sie betrügen dich
spring nicht
erinner dich
an dich und mich
die Welt da unten zählt nicht
bitte spring nicht

in deinen Augen
scheint alles sinnlos und leer
der Schnee fällt einsam
du spürst ihn schon lang nicht mehr
irgendwo da draußen
bist du verloren gegangen
du träumst von dem Ende
um nochmal von vorn anzufangen

ich schrei in die Nacht für dich
lass' mich nicht im Stich
Spring nicht
Die Lichter fangen dich nicht
sie betrügen dich
spring nicht
erinner dich
an dich und mich
die Welt da unten zählt nicht
bitte spring nicht

ich weiß nicht wie lang
ich dich halten kann
ich weiss nicht wie lang

nimm meine Hand
wir fangen nochmal an
spring nicht

ich schrei in die Nacht für dich
lass' mich nicht im Stich
Spring nicht
Die Lichter fangen dich nicht
sie betrügen dich
spring nicht
erinner dich
an dich und mich
die Welt da unten zählt nicht
bitte spring nicht

spring nicht
und hält dich das auch nicht zurück
dann spring ich für dich...

Vertaling

Boven de daken
is het zo koud
en zo stil
Ik zwijg jou naam
Omdat jij die nu
niet horen wilt

De afgrond van de stad
Verslindt iedere traan
Die valt
Daar beneden is niks meer
Wat jou hier boven
nog houdt

Ik schreeuw in de nacht om jou
Laat me niet in de steek
Spring niet
De lichten vangen je niet
Ze bedriegen je
Spring niet
Herinner je
jou en mij
De wereld daar beneden telt niet
Alsjeblieft, spring niet

In jouw ogen
Schijnt alles zinloos en leeg
De sneeuw valt eenzaam
Jij merkt het allang niet meer
Ergens daar buiten
Ben jij verloren gegaan
Je droomt van het einde
Om weer van vooraf aan te beginnen

Ik schreeuw in de nacht om jou
Laat me niet in de steek
Spring niet
De lichten vangen je niet
Ze bedriegen je
Spring niet
Herinner je
jou en mij
De wereld daar beneden telt niet
Alsjeblieft, spring niet

Ik weet niet hoe lang
Ik je nog houden kan
Ik weet niet hoe lang

Neem mijn hand
We beginnen nog een keer
Spring niet

Ik schreeuw in de nacht om jou
Laat me niet in de steek
Spring niet
De lichten vangen je niet
Ze bedriegen je
Spring niet
Herinner je
jou en mij
De wereld daar beneden telt niet
Alsjeblieft, spring niet

Spring niet
En houd je dat ook niet tegen
Dan spring ik voor jou...



14:06:21 15 September 2007 Permanente link Reacties (16)

Tokio hotel - Durch den monsun


http://www.youtube.com/watch?v=vtr2c42C-_A

Origineel

Das Fenster öffnet sich nicht mehr
hier drin ist es voll von dir und leer
und vor mir geht die letzte Kerze aus.
ich warte schon ne Ewigkeit endlich
ist es jetzt soweit Hotel
da draußen ziehen die schwarzen Wolken auf.

Ich muss durch den Monsun Durch,
Hinter die Welt.
Ans Ende der Zeit bis kein Regen
mehr fällt Den.
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann
denk ich daran.
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den Monsun

Dann wird alles gut

Ein halber Mond versinkt vor mir
war der eben noch bei dir
Und hält er wirklich was er mir verspricht.
Ich weiss das ich dich finden kann.
Hör deinen Namen im Orkan.
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht.

Ich muss durch den Monsun,
Hinter die Welt .
Ans Ende der Zeit bis kein Regen
mehr fällt.
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann
denk ich daran.
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun

Hey

Hey

Ich kämpf mich durch die nächtste
hinter dieser Tür
werde sie besiegen
Und dann führn sie mich zu dir Durch

Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut Den
Alles gut

Ich muss durch den Monsun
Hinter die Welt
Ans Ende der Zeit bis kein Regen mehr fällt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann
denk ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun

Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

Vertaling

Het raam gaat niet meer open.
Hierbinnen is het vol van jou en leegte.
En voor mij gaat de laatste kaars uit.
Ik wacht al een eeuwigheid eindelijk
is het zo ver.
Daar buiten trekken de zwarte wolken op.

Ik moet door de moesson door,
achter de wereld.
Aan het einde van de tijd
tot er daar geen regen meer valt.
Tegen de storm langs de afgrond.
en wanneer ik niet meer kan
denk ik hieraan.
Ooit lopen wij samen
door de moesson

dan wordt alles goed

een halve maan gaat voor mij onder
Was die net nog bij jou?
En doet hij echt wat hij mij beloofd
ik weet dat ik je kan vinden.
Hoor je naam in een orkaan.
ik geloof nog meer, daanin geloven kan ik niet.

Ik moet door de moesson,
achter de wereld.
Aan het einde van de tijd
tot er geen regen meer valt.
Tegen de storm langs de afgrond.
en wanneer ik niet meer kan
denk ik hieraan.
Ooit lopen wij samen
omdat gewoon niets meer ons kan stoppen
door de moesson

Hey

Hey

Ik sla me door het volgende
achter deze deur
Zal hen overwinnen
En dan voeren zij mij tot je door

Dan wordt alles goed
dan wordt alles goed
wordt alles goed daar
alles goed

Ik moet door de moesson,
achter de wereld.
Aan het einde van de tijd tot er geen regen meer valt.
Tegen de storm langs de afgrond.
en wanneer ik niet meer kan
denk ik hieraan.
Ooit lopen wij samen
Omdat gewoon niets meer ons kan stoppen
door de moesson
door de moesson

Dan wordt alles goed
door de moesson
Dan wordt alles goed.


14:03:26 15 September 2007 Permanente link Reacties (22)

Tokio hotel - Monsoon


http://www.youtube.com/watch?v=kfMnM5Y2rw8

Origineel

I'm starring at a broken door
There's nothin left here anymore
My room is cold
It's makin me insane
I've been waitin here so long
But now the moment seems to've come
I see the dark clouds comin up again

Runnin through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm,
Into the blue
And when I lose myself
I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
Through the monsoon
Just me and you

A half moon's fading from my sight
I see your vision in it's light
But now it's gone and left me so alone
I know i have to find you now
Can hear your name
I don't know how
Why can't we make this darkness
feel like home

Runnin through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm,
Into the blue
And when I lose myself
I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Hey.... Hey...

I'm fightin all it's power
Comin' in my way
Let it take me straight to you
I'll be running night and day

I'll be with you soon
Just me and you
We'll be there soon
So soon...

Runnin through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm,
Into the blue
And when I lose myself
I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Through the monsoon
Just me and you
Through the monsoon
Just me and you

Vertaling

Ik staar naar een gebroken deur
Er is hier niets meer over nu
Mijn kamer is koud,
het maakt me gek
Ik ben hier al zo lang aan het wachten
Een ander moment lijkt aan te breken
Ik zie de donkere wolken opnieuw aankomen

Rennend door de moesson,
Voorbij de wereld
Tot het einde der tijden
Waar de regen geen pijn doet
Bestrijd het onweer,
In het blauw
En wanneer ik mezelf verlies
denk ik aan jou
Samen zullen we naar een nieuwe plek rennen
Door de moesson
Alleen jij en ik

Een halve maan verdwijnt langzaam van mijn kant
Ik zie je foto in haar licht
Dat nu weg is en me zo alleen heeft achter gelaten
Ik weet dat ik je nu moet vinden
Kan je naam horen
en weet niet hoe
Waarom kunnen we de duisternis
niet als thuis laten voelen?

Rennend door de moesson,
Voorbij de wereld
Tot het einde der tijden
Waar de regen geen pijn doet
Bestrijd het onweer,
In het blauw
En wanneer ik mezelf verlies
denk ik aan jou
Samen zullen we naar een nieuwe plek rennen
En niets kan me van je vandaan houden
Door de moesson
Hey... hey...

Ik bevecht al deze kracht
Die in mijn weg komt
Laat hem me direct naar je toe brengen
Ik zal rennen dag en nacht

Ik zal snel samen met je zijn
Gewoon jij en ik
We zullen er snel zijn
Zo snel...

Rennend door de moesson,
Voorbij de wereld
Tot het einde der tijden
Waar de regen geen pijn doet
Bestrijd het onweer,
In het blauw
En wanneer ik mezelf verlies
denk ik aan jou
Samen zullen we naar een nieuwe plek rennen
En niets kan me van je vandaan houden
Door de moesson
Door de moesson
Gewoon jij en ik
Door de moesson
Gewoon jij en ik


13:57:45 15 September 2007 Permanente link Reacties (0)

filmpjes van de kaulitz twins


filmpjes

filmpjes

nu de leuste filmpjes van de kaulitz twins


13:47:59 15 September 2007 Permanente link Reacties (1)

de kaulitz twins !!!!!


de kaulitz twins

de kaulitz twins

de kaulitz twins wie kent ze niet!!


13:33:41 15 September 2007 Permanente link Reacties (3)

gustav


img146/3334/ilovegv8pd.png

13:30:29 15 September 2007 Permanente link Reacties (0)

georg


img216/1461/ilovegg0hu.png

13:30:04 15 September 2007 Permanente link Reacties (0)

love bill kaulitz


img88/1843/ilovebk2iy.png

13:29:20 15 September 2007 Permanente link Reacties (1)

I love the kaulitz twins


img88/6388/ilovektxd1iy.png

13:28:23 15 September 2007 Permanente link Reacties (7)

Outlet NL female 140915 - 030216 468x60


Made with Loggy! Layout Generator

acties en dingetjes om op je site te zetten
deze dinge kan je op je site zetten
gustav
georg
love bill kaulitz
I love the kaulitz twins
ich liebe tokio hotel
georg und gustav
Bill lkkr kontje :p


clipjes
hier zie je de clipjes en vertaalde songteksten van Tokio Hotel
Tokio hotel - spring nicht
Tokio hotel - Durch den monsun
Tokio hotel - Monsoon